momentinPeking中文哪种好 牌子同款推荐

林语堂英文名叫什么? -   :: 就是林语堂的拼音,LIN Yutang你看下他的《京华烟云》英文版(Moment in Peking)封皮: http://images.blog.tom.com/newimg/469/598/2008/0613/1213320476.jpg

陶冶情操 英语怎么说 -   :: influencing sentiment 或者nurturing spirituality例子:Music art has the function of influencing sentiment and purifying mind. 音乐艺术具有陶冶情操、净化心灵的作用

有没有英美人氏对moment in peking 的英文评论 -   :: power...

grey feelings中文含义是什么?  :: grey就是一种灰色称为石南灰吧 feeling n. 1. 感觉,触觉[U] The cold made him lose feeling in his fingers. 他的手指被冻麻了. 2. (...的)感觉,(...的)意识[C][S1][(+of)] The news brought a feeling of relief. 这消息给人们带来了宽慰感. 3. 看...

unparallelled中文什么意思 -   :: unparalleled: matchless,incomparable, 无比的,无双的,空前未有的.In the hot summer, I miss you unparalleled.在这个热热的夏天,我无比的想念你.

急啊!!卓别林《摩登时代》的英文翻译 -   :: This piece is Chaplin the last silent film. Some feelings in the world economics crisis the pain which brings for the unemployed worker, he decided that cries out with movie's vivid language. in 1935, the movie entered has a time, but Chaplin believed ...

快问快答,怎么翻译 -   :: lightning round 快答环节(在此环节中,时间是预先设定的,被问得人要尽可能回答出更多的问题在预定时间内) 现在进入快答环节here comes the lightning round(倒装) A lightning round is a round of a game or contest in which the duration of...

摩斯密码怎么用中文表示? -   :: 将摩斯密码翻译出来(英文或是拼音或是数字),再将其翻译成中文.

魔戒用英语怎么说 -   :: 全部都错了,魔戒首先是书名,而这本书的原名是 The Lord of the Rings 直译过来应该是“众戒之王”,“魔戒之王”的意思 彼得·杰克逊的电影也是这个名


经验分享为自博友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
有问题请发邮件给我们
2024 © 经验分享网