苏州方言奶奶怎么说哪种好 牌子同款推荐

妈妈用姑苏话怎么说 -   :: mao mao 第一个是第一声,第二个轻声(苏州话)

大伯,奶奶,姥姥,舅母用你们那的方言怎么说 -   :: 大伯,嫲嫲,婆婆,妗妗

苏州方言下面怎么说 -   :: 五得(dei第四声)

请教大家:把爷爷叫 哒爷,把爸爸叫 Ya,把妈妈叫 Mei,把奶奶叫玛,是中国哪儿的方言?非常感谢大家!!! -   :: 你说的可能是湖南方言,对母亲称为me[莫也切】,湖北鄂东很多这样叫母亲,一个县称呼母亲有8种.

请问这些词的苏州话读法 -   :: 我: eno 他: en ne 全国: s y go (s y两个音连起来读快点) 投资: dei zi 哪儿: lo da 做什么: zou sa ge (做啥嗝) 挨着:ho la (豁牢,牢如果用英语音标的话就是[lae],ae连着的那个音) 说起来:gang chi lei (讲起来) 时候:song guang (辰光) 但是:dei zi / dei bi gou 懂得: dong de / 比较常说的还是晓得(xie de) 几十年: ji se ni 坚定: ji ding 挺不错: me fe co ge (蛮不错嗝, 苏州话里一般说蛮,不说挺) 没有: en me

上海话里的“an na”(奶奶的称呼)那两个字怎么写?  :: 读音a na 或者en na 都可以的! 但是没有人会写这个词的上海话吧~直接写普通话奶奶就不就好了! 我就是叫“阿娘”的~ 上海一般都是叫a na的,苏州那里都是叫“好婆”的!

中国各地都怎么称呼妻子 -   :: 中国的方言可谓博大精深,即使外语学的再好,估计中国的方言也会叫你听得脑仁疼,就连简单的“妻子”各地就有各种各样的称呼,你的家乡如何称呼呢?“婆姨”:陕北、山西一带方言,陕北地区主要指妇女,山西一带主要 “婆姨”:陕北...

姐姐的公公、婆婆我该怎么称呼?   :: 按传统叫法,应该是:亲家爷\亲家娘,但现在一般就根据他们和你的父母比较谁的年龄大,而称呼叔叔和阿姨或伯父和伯母.

请问这几句话怎么翻译?   :: 哦1 是这样的 翻译要准哦 1).像陈旧的胶片映像一样在眼前掠过......我最初的想法在哪里? (准确应该叫“电影胶片”/不是“心”,是“最初的想法”/这句话有寻找回忆的意思” 2).暂时外出当中.(现在时,暂时下线的意思) 3).代替努力的东西一无所有. (注意的是:不是能/是什么也没有) 4).我逐渐发疯了!!!! (不是否定句/也不是终于/是一个具有过程内容的感叹句) 5.我的心还留在那里吗? 不变了吗? (没有“永远”的意思/而且有疑问的意思) 6.(感)谢谢奶奶.(这句话正确) OK? 希望对你有帮助!!!

翻译张家港的一句方言 “些豆腐奶奶”??? -   :: 些豆腐奶奶!!沙上人的说法!沙上人估计就是居住在沙土上的人吧!些豆腐奶奶,大概意思是说女孩子比较顽皮,不靠谱.


经验分享为自博友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
有问题请发邮件给我们
2024 © 经验分享网